Тихая дерусификация: странные языковые процессы в братской Белоруссии
Недавно в газете «Советская Белоруссия», учредителем которой является местная Администрация Президента, вышел интересный материал, без сомнения отражающий не столько точку зрения министра, сколько генеральную линию всей власти.
Подзаголовок такой: «Появится ли больше белорусскоязычных программ на телевидении и как планируют стимулировать интерес к белорусскому языку? Об этом рассказал министр информации Марат Марков».
Министр справедливо заявил, что белорусскоязычный контент предпочитает мизерное меньшинство: «Марат Марков указал, что СМИ должны способствовать позитивным изменениям в обществе. По его словам, лишь чуть более 1 % населения предпочитает контент на белорусском языке, около 30 % воспринимают любой языковой контент, а остальные предпочитают русский».
Т.е. белоруссизации хочет лишь 1%. И даже те 30%, которые неплохо знают белорусский язык (обязательно изучаемый в школах РБ), отнюдь не предпочитают его русскому. Это правда–говорю, как человек, многократно там бывавший. Даже один из главных спикеров оппозиции Тихановский признал, что на белорусском общаются лишь 2% населения. И, как видим, даже половина этих 2% не предпочитает белорусскоязычные материалы русским…
Каким же «позитивным изменениям» должны способствовать СМИ в этих условиях? Логично увеличить количество контента на русском языке, родном для огромного большинства белорусов. Но министр (который и сам, конечно, русскоязычен) говорит иное: «Мы имеем возможность, выступая в роли заказчика, стимулировать, чтобы проекты …предлагались в том числе на белорусском языке. И мы эту линию будем проводить… это стимулирование должно быть более интенсивным... Стимулировать интерес к белорусскому языку надо красиво, умеючи, профессионально, чтобы не отталкивать людей, а действительно привлекать».
Но зачем его стимулировать, если даже виднейшие «змагары» на нем говорить не собираются? Если даже они говорят по-белорусски лишь на камеру, и то не всегда. И вышеупомянутый Тихановский, и Бабарико, и М. Колесникова даже на камеру говорят по-русски, хотя любят поговорить о «необходимости» защиты «родного языка», чуждого огромному большинству белорусов.
Т.е. мова для русофобов-«змагаров»-это лишь политический флаг для отрыва Белоруссии от Русского мира. А на саму белорусскую мову им так же глубоко плевать, как киевской верхушке плевать на украинскую: Зеленский уже ввел там государственный английский. Я писал, что именно этим там все закончится еще в 2013 г., но был тогда стандартно обвинен укро-националистами в «теории заговора».
https://ruskline.ru/analitika/2013/02/18/amerikanskij_novoyaz_do_ada_dovedet
Именно в роли переходного инструмента для перехода к английскому и используются все подобные наречия по всему миру. Министр продолжает: «Существуют две противоположные группы: одни, говорящие о том, что белорусский язык ущемляют, и другие, кричащие о том, что ущемляют русский язык. И те и другие работают не на благо государства… проявляют экстремистские идеи, потому что пытаются внести раздор.... И с теми и с другими надо бороться».
Т.е. белорусы, полностью отождествляющие себя с Русью, поставлены на одну доску со «змагарами», которые ее ненавидят. Вышло даже, что русские патриоты еще хуже «змагаров», ибо они «кричат», а русофобы–«говорят».Но именно активные русские патриоты очень помогли белорусским силовикам подавить «цветную революцию» в 2020 г. И тем, и другим надо отдать должное, а не ругать за выдуманный «крик»: они спасли Белоруссию от катастрофы, а Великороссию–от огромных проблем, которые бы вызвал крах союзника.
Но, увы, беда ушла не полностью. Минск напоминает мне Киев образца примерно 2003 г. Там русофобски уже настроена весьма значительная часть активных и молодых слоев населения (хуже того – и часть верхушки!). И выпячивание нерусского «родного языка» в пику реально родному русскому приводит к еще большему росту числа «заевропейцев». Многовекторность в стиле Януковича, выпячивание языка, на коем почти никто не говорит – это путь к повторению трагических событий 2020 г. на еще худшем уровне. Не дай Бог.
Источник: www.sb.by