Одесса показала, как сопротивляется Украине в условиях ущемления прав русскоязычных

 

НОВОРОССИЯ


Донецк, Краматорск, Крым, Луганск, Мариуполь, Новости ДНР, Новости ЛНР, Новости Новороссии, Приднестровье, Ситуация на блокпостах, Славянск, Широкино,

ОПОЛЧЕНИЕ НОВОРОССИИ


Сводки от ополчения Новороссии, Алексей Мозговой, Ополченец Гиви , Ополченец Моторола, Светлодарская дуга, Сводки Басурина,

ЛЮДИ


Адекватные политики запада, Игорь Стрелков,

СОБЫТИЯ


Бои за донецкий аэропорт, Дебальцевский котел, Константиновка, Марьинка, Отставка и арест А. Пургина, Переговоры в Минске, Расстрел автобуса под Волновахой, Стрельба в Мукачево,

ОРГАНИЗАЦИИ


Антимайдан,

УКРАИНА


Автокефалия украинской православной церкви , Геническ, Днепропетровск, Запорожье, Киев, Киевская хунта, Комитет спасения украины, Николаев, Одесса, Подкарпатская русь, Правый сектор, Убийство Бабченко, Украина, Харьков,

ДНР


Горловка
Дебальцево
Ясиноватая

В МИРЕ


Вооруженные конфликты
Новости Белоруссии
Новости мира
Постсоветских пространство
Цветные революции




Война на Украине
 


2021-07-21 22:00


Антимайдан Украина

Украинские власти упорно идут по пути конфронтации и повышения градуса возмущения общества, несмотря на недовольство международного сообщества и населения собственной страны.

Недавно закон о якобы коренных народах Украины был принят Радой и подписан президентом Зеленским. Ранее был принят закон об украинском языке для усиления его влияния и внедрения во все сферы жизни общества, включая быт. Как сегодня живет русскоязычная Одесса, выяснял корреспондент ФАН.

Одесситы новоявленные законы воспринимают как принуждение отказаться от родного языка даже на бытовом уровне. Большинство все-таки не соблюдает норму законодательства. По крайней мере в повседневной жизни, в коллективе и даже при общении с контрагентами.

«Для меня русский язык — родной, а украинский — иностранный. Я не смогу ясно и точно выразить свою мысль на украинском. Поэтому, если клиент начинает упорно говорить на украинском, я просто делаю обрыв связи, если это по телефону. При личном общении, как правило, никому в голову не приходит разговаривать на украинском. Хотя официальные бумаги приходится писать на украинском, и тут в помощь — онлайн-переводчик», — поделился мыслями с ФАН одессит Павел.

Часть вывесок и объявлений так и остались русскоязычными. Люди хотят, чтобы их смысл был понятен окружающим. Даже официальный сайт города в некотором смысле раздвоился. Есть официальный сайт на трех языках: русском, украинском, английском.

Но на нем скромно светится кнопочка «Старая версия». Именно в этой старой версии содержатся нормативные документы, принимаемые в городе, по которым он живет и развивается. И все они — на русском языке. Хотя главная страница переведена в том числе и на украинский язык, внутреннее содержание документов остается на русском. Люди, читающие их, должны понимать смысл прочитанного.

Что касается общественных мест — магазинов, рынков, мест отдыха — ситуация схожая.

«Официанты и кассиры приветствуют на украинском, некоторые — на сильно ломаном. А далее — по желанию посетителя. Меню, кстати, на русском. Потому что на украинском понять смысл блюд достаточно сложно и не всем под силу, так можно и клиентов растерять», — иронизирует другой одессит Михаил в комментарии ФАН.

Одесситка Людмила вообще резонно усомнилась в том, что коренной народ Украины — именно украинцы. В беседе с корреспондентом ФАН Людмила поделилась фактами и мнением.

«Давайте вспомним, кто строил крупные города и кто их изначально заселял. Например, Одессу строили по приказу Екатерины II в 1794 году, Днепропетровск — в 1776 году, и назывался он тогда Екатеринослав в честь той же Екатерины, Харьков появился после получения воеводой Сухотиным царской грамоты на строительство укреплений в 1656 году. Даже Львов, который ныне считается оплотом украинцев, впервые упоминается в 1256 году, и основал его князь Галицкий тогда, когда это было русское княжество, основанное Рюриковичами. И так практически все крупные, значимые и самые большие города по количеству населения. Поэтому вопрос коренного населения для меня лично открыт», — поделилась своим твердым убеждением коренная одесситка.

Некоторые умиляются официальным речам на государственных мероприятиях, например на сессиях городского совета. Робкое официальное начало на государственном языке буквально через считанные секунды перетекает в привычное русскоязычное русло.

13 июля интернет-газета «Украинская правда» сообщила об отмене статуса русского языка как регионального в городе Николаеве. В настоящее время русский язык как региональный еще функционирует в Днепропетровском и Луганском областных советах, а также в отдельных общинах Одесской и Закарпатской областей. Примечательно, что само издание печатает новости и статьи на русском языке наравне с украинским.

В то же время 15 июля известный блогер Шарий на своем канале выложил видео с националистами, которые приходили под Верховную раду протестовать против смягчения закона об украинском языке. При этом площадь была практически усеяна имитацией российских денег. Не обошлось без задержаний и стычек с полицией. Часть видео снята на мобильный телефон непосредственно из здания Рады. И тут тоже предательски слышна русская речь.

Мартин Лютер Кинг-младший в свое время сказал:

«Ненависть порождает ненависть; насилие порождает насилие; жестокость порождает жестокость».

Каким будет результат насильственного внедрения несвойственных функций для общества в целом и каждого человека в отдельности, покажет время. В 2014 году одним из решающих факторов, подтолкнувших крымчан на референдум за вхождение в состав РФ, было как раз настойчивое требование украинизации полуострова.

Ранее ФАН рассказывал, как приезжающие в Ялту туристы реагируют на исполнение украинских песен посреди набережной города.


Источник: riafan.ru